...die schönen Seiten des Orients

News-Archiv

 

Juni 2024

Stella Gaitano nominiert für den LiBeraturpreis 2025

»Endlose Tage am Point Zero« lautet der Titel dieses gerade erschienenen Erzählbandes von Stella Gaitano. Und schon wurde er auf Platz 1 der 63. LITPROM-Bestenliste WELTEMPFÄNGER gewählt und die Autorin damit automatisch für den LiBeraturpreis 2025 nominiert.
In dreizehn Kurzgeschichten entsteht ein vielfältiges Bild der (süd-)sudanesischen Lebenswirklichkeiten in der Zeit rund um das Jahr 2011, als der Südsudan unabhängig wurde. Im Mittelpunkt stehen Menschen, die die Mühen des Daseins zu tragen haben, dabei jedoch nie ihre Würde verliren. Die Geschichten verbindet ein mitfühlender Blick der Autorin auf ihre Protagonisten, denen sie in kraftvollen und poetischen Bildern ein Denkmal setzt.

 

März 2024

Unsere Übersetzerin Leonie Nückell für den Jugendliteraturpreis 2024 nominiert

Der Ägypter Ahmad Schauqi ist ein moderner Klassiker der arabischen Dichtkunst, von dem bisher allenfalls vereinzelt etwas auf Deutsch erschienen ist. Unter dem Titel »Es bringt der Papagei den Hund zur Raserei« präsentieren wir einige seiner Gedichte in einer arabisch-deutschen Ausgabe, die von Leonie Nückell ins Deutsche übertragen wurden und vom libanesischen Künstler Said Baalbaki illustriert wurde. Seine witzigen und lehrreichen Reime erinnern an Werke von Wilhelm Busch und sind von daher für Kinder und Erwachsene gleichermaßen zu empfehlen.

Leonie Nückell wurde für diese Übersetzung für den Jugendliteraturpreis 2024 in der Kategorie Neue Talente, Übersetzung nominiert. Aus der Begründung der Jury: »Leonie Nückell hat Mut. Kaum etwas ist schwerer adäquat zu übersetzen als Reime, und sie mistert diese Herausforderung gleich in ihrer ersten Kinderbuchübersetzung bravourös. Mit einer gehörigen Portion Witz und treffsicherem Gespür für Pointen überträgt sie die klassischen Fabelgedichte ... ins Deutsche.«

 

August 2022

NEU: Illustrierte Ausgabe der »Vogelgespräche« von Attar

Fariduddin Attar (gest. ca. 1221) ist der Autor eines der berühmtesten Texte der islamischen Mystik, der nun unter dem Titel »Vogelgespräche« in einer hochwertig gestalteten und zweisprachigen, persisch-deutschen Ausgabe erschienen ist. Die Bearbeitung des persischen Originaltextes stammt aus der Feder von Marjan Fouladvand, aber bemerkenswert ist diese Ausgabe vor allem durch die Illustrationen von Mohammad Barrangi. Ein Klassiker der persischen Kultur, hier als bibliophile Kostbarkeit präsentiert.

 

August 2022

NEU: Schau mal, wer da kommt – als Pappbilderbuch und Kamishibai 

»Schau mal, wer da kommt« ist der Titel dieses süßen Buches. Es ist dreisprachig, spanisch–deutsch–ukrainisch, wobei Spanisch als Reminiszenz an die ursprüngliche Ausgabe in Chile aufgenommen wurde. War der erste Band Schau mal, wer da tanzt eher ein Buch für Mutter und Kind, so ist dieser zweite Band eher ein Buch für Vater und Kind – wobei man das nicht allzu ernst sehen sollte ...

Zu dem Buch ist dann noch eine Kamishibai-Ausgabe in 15 anderen Sprachen erscheinen, die zusammen mit dem Pappbilderbuch als Set angeboten wird.

»Schau mal, wer da kommt. Pappbilderbuch + Kamishibai«

 

August 2022

Abdelaziz Baraka Sakin zum Stadtschreiber von Graz ernannt

Die Jury begründet ihre Wahl folgendermaßen: »Der 1963 im Sudan geborene Abdelaziz Baraka Sakin gilt als eine der bedeutendsten Stimmen der arabisch-sprachigen Literaturen in der europäischen Diaspora. Er begann seine literarische Karriere im Sudan als Prosa-Autor, wo seine Bücher bald von den islamistischen Machthabern verboten wurden. Im Exil fanden seine Arbeiten internationale Resonanz und wurden mehrfach prämiert (v.a. in Frankreich). Von seinen Texten liegen mittlerweile Übersetzungen in 10 Sprachen vor. Mit der vor kurzem erschienenen deutschen Übersetzung von ›Der Messias von Darfur‹ ist nun der Weg zu einer breiteren Rezeption dieses Autors auch im deutschen Sprachraum bereitet.«

 

Oktober 2021

NEU: Der Messias von Darfur. Roman aus dem Sudan

Anton Thuswaldner schreibt über den Roman in den Salzburger Nachrichten: »Das wilde Darfur bleibt wild, aber etwas mehr wissen wir nach der Lektüre des Buches. Gut durchdacht ist es obendrein.«

 

Mai 2021

Auszeichnung: Deutscher Verlagspreis 2021

Unsere Freude ist riesig, denn Edition Orient wurde mit dem  Deutschen Verlagspreis 2021.

ausgezeichnet! Insgesamt wurden 63 Verlage ausgezeichnet, Kriterien waren: »neben einem überzeugenden Verlagsprogramm, das kulturelle Engagement der Bewerberinnen und Bewerber, die Umsetzung innovativer Projekte oder eine außerordentlich hohe Qualität der verlegerischen Arbeit.«

 

Das war jetzt schon die 2. Auszeichnung für Edition Orient in einem Jahr. Denn 2020 wurden wir bereits mit dem Berliner Verlagspreis bedacht. Aus der Laudatio von Heinrich von Berenberg:
»Ein sympatischeres, notwendigeres Programm wie das von der Edition Orient kann man sich in diesen Zeiten gar nicht vorstellen. Dieser kleine Verlag wurde 1980 bereits gegründet. Stephan Trudewind, der gegenwärtige Verleger, hat ihn in die modernen Zeiten geführt, in denen das Miteinander von Menschen aus verschiedenen sprachlichen, ethnischen und religiösen Kulturen eigentlich selbstverständlich sein sollte, aber, wie wir alle wissen und jeden Tag sehen können, immer noch nicht ist. Deshalb müssen Verlage wie die Edition Orient gefördert werden, und deshalb bekommt dieser Verlag auch den Berliner Verlagspreis.«

 

Edition Orient teilt sich den Berliner Verlagspreis mit dem Querverlag, der Große Berliner Verlagspreis (sozusagen Platz 1) ging an den AvivA Verlag. Nähere Infos zum Berliner Verlagspreis, den Text der gesamten Laudatio, den anderen Gewinnern und Nominierten finden Sie hier.

 

Feiern ist ja dieses Jahr nicht ganz einfach, deshalb gibt es hier ein aufschlussreiches

Porträt des Verlages, das aus einem Interview mit dem Verleger Stephan Trudewind entstanden ist.

 

Interview und Film wurden dankenswerterweise von Johannes Sylvester Fluhr mit seiner Firma für Videoproduktion  »ichfilmesie«  im Rahmen der Reihe »The Art of People« produziert, siehe: www.theartofpeople.de.

 

Oktober 2020

NEU: Bilderbuch aus Eritrea

Anja Tuckermann hat in einem gemeinsamen Projekt mit Mahari ein Märchen aus Eritrea zu Papier gebracht. Der eritreisch-amerikanische Künster Yeggy hat dazu die farbenprächtigen Illustrationen geschaffen. Ergebnis ist ein herausragendes Bilderbuch für Kinder zwischen 4 und 7 Jahren:) an »Vier Ochsen«.

 

Oktober 2020

NEU: Buch für die ganz Kleinen und 2 Kamishibais 

Mit unserer Neuerscheinung vom Herbst 2020 bieten wir erstmals ein mehrsprachiges Pappbilderbuch für ganz kleine Kinder (ab 2,5 Jahren) an »Schau mal, wer da tanzt«. ist der Titel dieses entzückenden kleinen Bilderbuchs, welches zuerst in Chile veröffentlicht worden ist.

Dazu folgten dann zwei Kamishibais. Zum einen zu diesem Pappbilderbuch, aber dann auch zu dem erfolgreichen und preisgekrönten Bilderbuch »Bauer Falgu geht auf den Markt«.

Auf der Rückseite der DIN A3 Bildtafeln ist die Geschichte in mehreren Sprachen abgedruckt.

   

November 2020

Auszeichnung: Berliner Verlagspreis 2020

Unsere Freude ist riesig, denn Edition Orient wurde mit dem Berliner Verlagspreis 2020 ausgezeichnet!  

Aus der Laudatio von Heinrich von Berenberg:
»Ein sympatischeres, notwendigeres Programm wie das von der Edition Orient kann man sich in diesen Zeiten gar nicht vorstellen. Dieser kleine Verlag wurde 1980 bereits gegründet. Stephan Trudewind, der gegenwärtige Verleger, hat ihn in die modernen Zeiten geführt, in denen das Miteinander von Menschen aus verschiedenen sprachlichen, ethnischen und religiösen Kulturen eigentlich selbstverständlich sein sollte, aber, wie wir alle wissen und jeden Tag sehen können, immer noch nicht ist. Deshalb müssen Verlage wie die Edition Orient gefördert werden, und deshalb bekommt dieser Verlag auch den Berliner Verlagspreis.«

Edition Orient teilt sich den Berliner Verlagspreis mit dem Querverlag, der Große Berliner Verlagspreis (sozusagen Platz 1) ging an den AvivA Verlag. Nähere Infos zum Berliner Verlagspreis, den Text der gesamten Laudatio, den anderen Gewinnern und Nominierten finden Sie hier.

   

November 2020

Edition Orient feiert Verlagsjubiläum: 40 Jahre von 1980-2020

Seit 40 Jahren machen wir Bücher! Edition Orient gehörte zu den ersten, die den Focus auf moderne Literatur aus dem Orient legten und zu den ersten, die mehrsprachige Kinderbücher aus nichteuropäischen Kulturen salonfähig machten.

1980 wurde der Verlag vom Übersetzer Nagi Naguib gegründet. Nach seinem frühen Tod im Jahr 1987 hat Frau Dr. Dietlind Schack den Verlag fortgeführt, bevor 1998 Stephan Trudewind das Kommando übernommen hat.

Feiern ist ja dieses Jahr nicht ganz einfach, deshalb gibt es hier ein aufschlussreiches

Porträt des Verlages, das aus einem Interview mit dem Verleger Stephan Trudewind entstanden ist.

   

August 2020

NEU: Ein mehrsprachiges Pappbilderbuch

Mit unserer Neuerscheinung 2020 bieten wir erstmals ein mehrsprachiges Pappbilderbuch für ganz kleine Kinder (ab 12 Monate) an. 

»Schau mal, wer da tanzt« ist der Titel dieses entzückenden kleinen Bilderbuch, welches zuerst in Chile veröffentlicht worden ist.

 Im September folgte dem Buch ein Kamishibai-Erzähltheater. Auf den Rückseiten der DIN A3 Bildtafeln ist der Text in Deutsch und 15 anderen Sprachen abgedruckt. So etwas gab es bisher noch nie!

   

November 2019

Zwei Auszeichnungen für »Land unter im Zoo«

 »Land unter im Zoo« hat den Bad Iburger Kinderliteraturpreis Schlossgeschichten in der Kategorie Erstlesebücher gewonnen! Die Preisverleihung fand am Sonntag, 10.11.2019 im Rittersaal des Schlosses Bad Iburg statt. Wir freuen uns mit der Autorin Tea Topuria und der Illustratorin Sonia Eliaschwili.

Ebenfalls im Herbst wurde die georgische Ausgabe dieses Buches mit dem Iakob Gogebaschwili Preis für Kinder- und Jugendliteratur ausgezeichnet, sogar in beiden Kategorien: »Beste Geschichte« und »Beste Illustrationen«.

   

Oktober 2019

Neuerscheinung: Ein Klassiker der modernen arabischen Literatur

Der Konflikt zwischen Nord und Süd, zwischen Tradition und Moderne wird in der Erzählung »Die Öllampe der Umm Haschim« des ägyptischen Schriftstellers Yahya Hakki auf beispielhafte Weise verhandelt. Jahrelang war dieser Titel nur in einer zweisprachigen Studienausgabe lieferbar, jetzt haben wir diese Erzählung in überarbeiteter Übersetzung und ansprechender Form erstmal nur auf Deutsch veröffentlicht.

   

März 2019

»Bauer Falgu geht auf den Markt« auf der Empfehlungsliste 2019 von USBBY

USBBY, der amerikanische Zweig des International Board for Young People hat das Bilderbuch »Farmer Falgu Goes to the Market« auf seine Empfehlungsliste über »Herausragende internationale Kinderbücher 2019« gesetzt. Kommentar der Jury: »Eine genüssliche Geschichte, wie man nach dem Motto ›Wenn das Leben dir Limonen schenkt, mach Limonade draus!› lebt.« (https://www.usbby.org/outstanding-international-books-list.html) Wir gratulieren der Autorin Chitra Soundar und der Illustratorin Kanika Nair!

Unter dem Titel »Bauer Falgu geht auf den Markt« ist dieses Buch als zweisprachige, englisch-deutsche Ausgabe in Lizenz bei Edition Orient erschienen.

   

Januar 2019

»Land unter im Zoo« ist »Bilderbuch des Monats Januar 2019« 

Die Alkademie für Kinder- und Jugendliteratur in Volkach hat »Land unter im Zoo« als »Bilderbuch des Monats Januar 2019« ausgezeichnet. Wir gratulieren unserer Illustratorin Sonia Eliaschwili und der Autorin Tea Topuria. 

   

10. Oktober 2018

2 Neuerscheinungen zum Ehrengastauftritt Georgiens bei der Frankfurter Buchmesse

Am Ehrengastauftritt Georgiens beteiligt sich Edition Orient mit zwei Neuerscheinungen. Zu beiden Büchern werden Veranstaltungen stattfinden:

Fr. 12.10. um 14:00 Uhr im Foyer zwischen Halle 5.1. und 6.1 zum Fabelbuch von Sulchan-Saba Orbeliani und Zura Mchedlischwili: »Die Weisheit der Lüge«

und 

Sa. 13.10. um 15:00 Uhr im Foyer zwischen Halle 5.1. und 6.1 zum Bilderbuch von Tea Topuria und Sonia Eliaschwili: »Land unter im Zoo« 

  

23. Januar 2018

Nominiert für den »Huckepack-Bilderbuchpreis 2018« 

Unser überragend schönes Bilderbuch »Zwei Meter bis zum Meer« hat es auf die Nominierungsliste zum Huckepack-Bilderbuchpreis 2018 geschafft! Dazu gratulieren wir der Illustratorin Bruna Barros. 

   

25. März 2017

Symposium auf der Leipziger Buchmesse »Hinterm Horizont geht`s weiter« – Buch des Monats

Beim Symposium des Arbeitskreises für Jugendliteratur ging es um Potentiale für interkulturelles Lernen in der Kinderliteratur. Eingeladen war auch Verleger Stephan Trudewind mit einem Vortrag unter dem Titel: »Mittler zwischen Kulturen. Können mehrsprachige Bilderbücher einen Beitrag zum interkulturellen Bildung in unser heterogenen Welt leisten?« In überarbeiteter Form ist dieser Beitrag in der Zeitschrift JuLit Nr. 2/17 abgedruckt. 

   

 1. Dezember 2015

Neuerscheinung von Suleman Taufiq: Café Dunya« 

Noch rechtzeitig vor Weihnachten erschien das neue Buch von Suleman Taufiq, in dem er den Leser wieder einmal in sein geliebtes Damaskus entführt. Es gehört schon eine Portion Trotz dazu, diese orientalische Lebenswelt so zart und liebevoll zu beschwören, die doch so sehr im Verschwinden begriffen ist. Aber lesen Sie selbst …

   

 1.Oktober 2015

Neuerscheinung zur Frankfurter Buchmesse: »Sonne und Mond. Wie aus Feinden Freunde wurden« 

Seit Jahren haben wir uns bemüht, dieses wunderschöne Kinderbuch aus Ägypten in einer zweisprachigen arabisch-deutschen Ausgabe veröffentlichen zu dürfen. Nun ist es endlich so weit!

   

 1.Oktober 2014

Neuerscheinung: »Wer hat mein Eis gegessen« – Die große Box der Mehrsprachigkeit

Unser arabisch-deutsches Kinderbuch »Wer hat mein Eis gegessen?« von Rania Zaghir und Racelle Ishak gibt es nun in 19 zweisprachigen Ausgaben und als inszenierte Lesung in allen Sprachen auf CD. Möglich wurde dies durch die Zusammenarbeit mit der Stiftung Zuhören, die ein geieignetes Bilderbuch für ihr Projekt Lilo Lausch suchte und dieses Buch entdeckte.

Zur Zeit der Frankfurter Buchmesse gab es auch eine zweisprachige Lesung mit der Autorin in der Frankfurter Kita Rosengarten. Der Hessische Rundfunk hat darüber einen Radiobeitrag gesendet, den man im Internet unter folgender Adresse hören kann: 

www.lilolausch.de/rania-zaghir-in-der-kita

   

1. Januar 2014

»Wer hat mein Eis gegessen« – Buch des Monats

Unser arabisch-deutsches Kinderbuch »Wer hat mein Eis gegessen?« von Rania Zaghir und Racelle Ishak ist im Januar 2014 bei www.schulbuch-mehrsprachig.at zum Buch des Monats ausgewählt worden. Das freut uns sehr, denn diese Internetseite wird vom österreichischen Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur unterhalten und genießt aufgrund ihrer hohen Qualität großes Ansehen.

   

 November 2013

Neuerscheinung: Gedichte von Aziz Nesin

Der 1995 gestorbene türkische Schriftsteller Aziz Nesin genießt als Satiriker und politisch engagierter Bürger große Berühmtheit, doch als Dichter ist er bisher kaum bekannt. Erstmals ist nun ein Gedichtband von ihm in zweisprachiger Aufmachung in Deutschland erschienen – ein Reigen von Gedichten, der all seine Lebensstationen streift.

   

Oktober 2013

Neuerscheinung: Kinderbuch aus Indien

Erstmals präsentieren wir ein Kinderbuch aus Indien. Als wir es das erste Mal sahen, waren wir begeistert. Das mussten wir veröffentlichen! Eine wunderbare Geschichte über einen mürrischen Kerl, dem gar Fürchterliches geschieht. Aber noch schlimmer ist die Gerüchteküche, die im Dorf brodelt.

Wir haben diese Geschichte in 2 mehrsprachigen Ausgaben veröffentlicht, Version A enthält die Sprachen Hindi-Urdu-Bengali und Deutsch; Version B die Sprachen Englisch-Tamil-Malayalam und Deutsch.

   

17. Oktober 2013

Kinderbuchlesung mit Rania Zaghir in Berlin

Für Kinder ab 3 Jahren kündigen wir eine ganz besondere Veranstaltung an: Die Libanesin Rania Zaghir wird am Donnerstag, 17. Oktober um 16:30 Uhr ihr Bilderbuch »Wer hat mein Eis gegessen?« in der Internationalen Kinderbuchhandlung mundo azul (Choriner Straße 49, Prenzlauer Berg) vorstellen. Die Autorin wird dabei auf eine der drängedsten Fragen vieler Kinder (und aller Eltern) antworten: »Wie esse ich ein Eis, ohne mich zu bekleckern?« Die Lesung wird arabisch-deutsch abgehalten, so dass alle Kinder ihre Freude an diesem wunderbaren Kinderbuch haben!

   

13. Mai 2013

Neuerscheinung: Bastelbuch Türkisch-Deutsch

Anfang Mai 2013 ist das Bastelbuch »Kreativer Umgang mit Daumen-Druck und Fingerfarbe« erschienen. Dieses Buch ergänzt die bereits erschienen Geschichten von Gukki, dem kleinen Raben um Ideen und konkrete Anleitungen zum künstlerischen Gestalten. Damit vervollständigt sich ein ausgefallenens Projekt: Sie können Ihren Kindern zuerst eine Geschichte vorlesen und starten anschließend in eine schöne Bastelstunde, in der die Kinder die Helden der Geschichte selbst erstellen oder ihrer Kreativität freien Lauf lassen. Die Stempeltechnik mit Finger- und Daumenabdruck eignet sich hervorragend auch für kleine Kinder!

   

1. Dezember 2012

Kinderbuchlesung in Berlin

Am Samstag, 1. Dezember 2012 um 15:00 Uhr wird das Buch »Ein Gerücht geht um in Baddbaddpur« in der Kinderbuchhandlung mundo azul (Choriner Straße 49, Prenzlauer Berg) vorgestellt. In der Geschichte aus Indien geht es darum, was passiert, wenn die Leute zu viel quatschen. Es entstehen die dollsten Gerüchte – eine amüsante Geschichte für Kinder ab 4 Jahren.

Es lesen der Übersetzer Pankaj Chattopadhyay auf Bengali und der Verleger Stephan Trudewind auf Deutsch.

Die Veranstaltung findet statt im Rahmen der Reihe STADT LAND BUCH – organisiert vom Börsenverein des Deutschen Buchhandels, Landesverband Berlin-Brandenburg.  

   

10. September 2012

Neuerscheinung: Endlich wieder ein persisch-deutsches Kinderbuch

Die iransche Kinderbuchautorin und Kinderbuchverlegerin Farideh Chalatbarie ist Gast des Internationalen Literaturfestivals Berlin vom 10. - 17. September 2012. Wir haben es uns nicht nehmen lassen, aus diesem Anlass ein zweites Buch von ihr in Deutschland herauszugeben. »Busfahrt ins Ungewisse« ist der Titel dieses phantastischen Buches, das auch erwachsene Freunde hoher Illustrationskunst ansprechen dürfte. Wir haben diesen Titel zweisprachig persisch-deutsch veröffentlicht, denn das erste Buch von Frau Chalatbarie mit dem Titel  »Der Schakal am Hof des Löwen« haben wir ein Jahr zuvor nur auf Deutsch herausgegeben. 

   

14.-18. Februar 2012

Teilnahme Bildungsmesse didacta Hannover

Vom 14.-18. Februar 2012 findet in Hannover die Bildungsmesse didacta statt. Der Verlag Edition Orient ist dort am Stand vom "Netzwerk Mehrsprachigkeit e.V." vertreten und von Mittwoch bis Freitag auch persönlich anzutreffen.   

 

11. Dezember 2011

100 Jahre Nagib Mahfuz

Am 11. Dezember wäre der ägyptische Schriftsteller Nagib Mahfuz 100 Jahre alt geworden! International berühmt wurde er, als ihm 1988 der Nobelpreis für Literatur verliehen wurde. Edition Orient freut sich, diesen Weg begleitet zu haben, denn als er den Nobelpreis zugesprochen bekam, war von seinen Werken nur unsere Ausgabe von "Das Hausboot am Nil" auf Deutsch lieferbar (nur in der DDR waren bereits andere Werke erschienen). Dieses Werk, was der damalige Verlagsleiter und Übersetzer Nagi Naguib sorgfältig mit Mahfuz ausgewählt hatte, halten wir bis heute lieferbar – z.Zt. in einer zweisprachigen, arabisch-deutschen Version unter dem (Original-)Titel "Geschwätz auf dem Nil". Das Werk von Mahfuz und seine Auszeichnung waren maßgeblich daran beteiligt, dass Literatur aus der arabischen Welt inzwischen ihren gebührenden Platz unter den Literaturen der Welt und internationale Anerkennung gefunden hat.

 

25. November 2011

Melika Foroutan liest das Buch »Der Schakal am Hof des Löwen«

Die Schauspielerin Melika Foroutan präsentiert unser neues Buch »Der Schakal am Hof des Löwen. Eine moderne iranische Fabel.« Thomas Ogger musiziert dazu auf der Santur – eine Veranstaltung für Kinder ab 6 Jahren und für Erwachsene.

Fr., 25.11. um 16:00 Uhr / Grundschule am Koppenplatz / Koppenplatz 12 / Berlin Mitte

Die Veranstaltung findet statt in Kooperation mit der Internationalen Kinderbuchhandlung Mundo Azul (www.mundoazul.de) im Rahmen der Reihe STADT LAND BUCH – organisiert vom Börsenverein des Deutschen Buchhandels, Landesverband Berlin-Brandenburg (www.berlinerbuchhandel.de).

 

6. Oktober 2011

Neuerscheinung: Eine moderne iranische Fabel in der Übersetzung von Jasmin Tabatabai

Es bedurfte keiner großen Überredungskünste, Jasmin Tabatabai für die Übersetzung dieser modernen iranischen Fabel zu gewinnen. Die Geschichte von Farideh Chalatbarie und die außergewöhnlichen Illustrationen von Bahar Achawan sprachen für sich. Und so erscheint Anfang Oktober das Buch »Der Schakal am Hof des Löwen«.

 

20. September 2011

Neuerscheinung: Eine Geschichte aus der Wüste – arabisch-deutsch

Aus Marokko stammt das Kinderbuch »Die Wut der kleinen Wolke«, das zur Frankfurter Buchmesse als zweisprachige Ausgabe erscheint. Für dieses Buch hat uns vor allem eingenommen, dass es dem Autor gelingt, Kinder auf behutsame Weise an das harte Leben der Bewohner der Sahara heranzuführen. Eine schöne Geschichte – aber nicht eiapopeia!

 

28. August 2011

Adonis erhält Goethe-Preis der Stadt Frankfurt 2011

Wir gratulieren unserem Autor Adonis zur Verleihung des Goethe-Preises der Stadt Frankfurt am Main 2011!

Adonis wird für »seine eminente dichterische Begabung, für seinen Kosmopolitismus und für seinen Beitrag zur Weltliteratur ausgezeichnet. Ein Sohn des Mittelmeers, ein leidenschaftlicher Rebell gege die geistige Erstarrung der arabischen Kultur.«

Gedichte von Adonis auf Deutsch sind zuerst bei Edition Orient erschienen. Sie sind unter dem Titel »Der Baum des Orients« über den Buchhandel lieferbar

 

25. Juli 2011

Neuauflage unseres Erfolgstitels: »Die traditionelle kurdische Küche«

Unser Bestseller der letzten Jahre, das zweisprachige Kochbuch von Hülya Baba: »Die traditionelle kurdische Küche«, ist endlich wieder lieferbar. Für die 2. Auflage sind wir das Buch noch einmal komplett durchgegangen und haben eine Reihe kleinerer Textänderungen vorgenommen. Auch der Wechsel der Druckerei hat sich gelohnt: Die Farben kommen viel natürlicher und kräftiger als zuvor. 

 

20./21. Mai 2011

Aktionstag Mehrsprachigkeit in Nürnberg

Freitag, 20. Mai in der Bibliothek südpunkt (Pillenreuther Straße 147): Vorlese- und Bastelstunde mit »Gukki, dem kleinen Raben« (Türkisch-Deutsch / geschlossene Veranstaltung)

Samstag, 21. Mai ab 13:00 Uhr im Katharinensaal der Stadtbibliothek (Katharinenkloster 6): Teilnahme am Marktplatz der Möglichkeiten mit Infostand und Kurzvortrag zum Thema »Kreativer Umgang mit Daumen-Druck und Fingerfarbe«

 

14. Mai 2011 

Lesungen im Rahmen der 13. Langen Buchnacht in der Oranienstraße (Berlin)

um 15:15 Uhr: Türkisch-deutsche Lesung zum 100-jährigen Geburtstag von Rifat Ilgaz aus der Reihe »Bacaksiz – Der Dreikäsehoch« (ab 6 Jahre)

um 16:30 Uhr: Lesung und Bastelstunde mit »Gukki, dem kleinen Raben" (Türkisch-Deutsch / ab 4 Jahre)

 

26. April 2011

Neuauflage erschienen von Suleman Taufiq: »Im Schatten der Gasse«

Ende April frisch aus der Druckerei gekommen ist die Neuauflage von »Im Schatten der Gasse« von Suleman Taufiq. Es ist bereits die 3. Auflage – für ein arabisch-deutsches Buch ein erstaunliches Resultat. Die amüsanten und kurzweiligen Impressionen aus Damaskus machen Lust auf diese Stadt; durch die relativ kurzen Kapitel eignet sich das Buch aber auch gut als erste Textlektüre für Arabisch-Lernende.

 

17. Februar 2011

Edition Orient auf der didacta in Stuttgart

Edition Orient ist auf der didacta-Messe in Stuttgart vom 22.-26. Februar verteten. Man findet uns am Gemeinschaftsstand des Vereins Netzwerk Mehrsprachigkeit in Halle 1, L82

 

20. Januar 2011

Wir trauern um Dietlind Schack

Völlig überraschend ist am 16. Januar Dr. Dietlind Schack im Alter von 73 Jahren gestorben. Sie hat zusammen mit Nagi Naguib den Verlag Edition Orient aufgebaut und ist ihm – auch nach ihrem offiziellen Ausscheiden – bis zuletzt treu geblieben. Sie gehört zu den Wegbereitern der arabischen und orientalischen Literatur in Deutschland.
Allen, die sie kannten, wird sie als unabhängiger und streitbarer Geist für die Sache in Erinnerung bleiben. Dem Verlag und mir persönlich wird sie sehr fehlen!

Stephan Trudewind (Verleger)

 

Dezember 2010

Keloglan im Atze Musiktheater / Berlin

Unter dem Titel »Keloglan und die Räuberbande« bringt das Atze Musiktheater eine Geschichte aus dem Buch »Als das Kamel Bademeister wurde. Keloglans lustige Streiche« von Kemal Kurt für Kinder in Berlin auf die Bühne. Die Premiere ist am 7. November 2010, die weiteren Termine und Infos finden Sie auf der Homepage des Theaters.
Einen Eindruck der schwungvollen musikalischen Inszenierung finden Sie hier.

 

11. November 2010

Verlagsjubiläum: 30 Jahre Edition Orient

Seit 1980 verlegt Edition Orient Literatur aus der arabischen, persischen und türkischen Kultur. 30 Jahre mit großer Kontinuität, was die grundsätzliche Richtung angeht, aber mit der jeweils eigenen Handschrift der bisherigen drei Verleger: Nagi Naguib stand vor der Aufgabe, arabische Literatur in Deutschland überhaupt erst zugänglich und salonfähig zu machen, Dietlind Schack setzte ihren Schwerpunkt bei der arabischen Frauenliteratur. Dem jetzigen Verleger Stephan Trudewind liegen vor allem zweisprachige Kinderbücher am Herzen. 30 Jahre Literatur aus dem Orient zu verlegen, das sind auch 30 Jahre Beobachtung, wie sich diese Kulturen verändert haben, das sind auch 30 Jahre Reaktion auf Migrationsprozesse in Deutschland. Doch statt in Champagner zu investieren, machen wir lieber neue Bücher. Gerade das diesjährige Programm zeigt, wie produktiv und innovationsfreudig der Verlag weiterhin ist. Preisgünstige Büchlein (geheftet) ergänzen ab sofort unser bewährtes Hardcover-Angebot »Lesen + Basteln« ist das Motto der neuen Buchreihe von Gukki, dem kleinen Raben: Geschichten zum Vorlesen und begleitend ein Bastelbuch, das die Technik des "Daumendrucks" Schritt für Schritt erläutert – natürlich zweisprachig türkisch-deutsch.

 

1.10.2010

Neuheiten 2010

»Gukki, der kleine Rabe« lässt Kinder an seinen Abenteuern teilhaben. Ein gebundenes Buch mit zwei Geschichten oder ein preisgünstiges Heft mit einer Geschichte laden ein zum Vorlesen. Gukki macht Kinder aber auch zu kleinen Künstlern, denn als Begleitbuch erscheint im Herbst auch das Bastelbuch »Kreativer Umgang mit Daumen-Druck und Fingerfarbe«.

Warenkorb

Ihr Warenkorb ist leer.
Warenkorb bearbeiten Zur Kasse gehen
Parse Time: 0.481s